Aprendiendo ucraniano básico – Lección 4.7

Lección 4-7: usos del verbo en infinitivo

Asi como en español, existe una buena lista de casos en los que los verbos se dejan en infinitivo (sin conjugar), tal y como aparecen en el diccionario:

Órdenes y Reglamentos

  • Встати! Суд іде –¡A pararse! Se levanta la corte
  • Не курити.- No fumar

Solicitudes

  • Прошу повторити. – Por favor repetir
  • Прошу не шуміти! – Por favor no hacer ruido
  • Прохання не запізнюватися. – Por favor no retrasarse

Consejos

  • Краще цього не писати. – Sería mejor no escribir ésto
  • Як писати, а як не писати.- Cómo se debería escribir y cómo no se debería escribir.

Preguntas retóricas

  • Як не погодитися з …! – ¡Cómo no se puede estar de acuerdo con…!
  • Що мені робити? – ¿Qué debería xhacer?
  • У що нам вірити? – ¿En qué deberíamos creer?

Permisos y posibilidades

  • Тут можна курити. – Es posible fumar aquí
  • Що можна купити за одну гривню? -¿Qué se puede comprar con una Hryvnia?
  • Свободу не спинити – No detener la libertad.

Necesidad

  • Вам треба це знати – Usted necesita saber esto.
  • Не треба боятися– No se necesita temer.

Propósito

  • Треба їсти, щоб жити, а не жити, щоб їсти.
  • Es necesario comer para vivir, y no vivir para comer

Con el uso de verbos auxiliares «querer» y «poder»

  • Він хоче бути політиком.-Él quiere ser político

Con el futuro imperfectivo usando el verbo auxiliar бути

  • Я буду критикувати уряд! – ¡Voy a criticar al gobierno!
  • Ми будемо грати у футбол. – Vamos a jugar al fútbol

Escogencias o condicionalidad

  • Якщо робити, то робити, як треба. – Si se hace ésto, se debe de hacer apropiadamente.
  • Читати чи не читати інтернет-видання?… а якщо читати, то котрі? – ¿Leer o no leer publicaciones en iternet? … Y si se van a leer, ¿cuáles?

Preferencias o gustos

  • Мені подобається гуляти з друзями.- Me gusta salir con amigos

Un video sobre el uso de los verbos auxiliares

Deja una respuesta